• http://petitejuju.blogbus.com/files/1143221195.jpg

    看见大家在讨论法语,送上一首由Francis Cabrel自弹自唱的法语歌曲《Octobre》,喜欢法国香颂的人想必很多都听过它。Francis Cabrel50年代生人,受Bob Dylan影响很大,因此歌曲中民谣的元素很浓,这也使他区别于法国流行乐坛的其他歌手,非常具有个人特色。这首歌我从秋天听到春天,又听到下一个春天,好歌是不怕传唱的,更重要的是朴素的歌词中有一种永恒的意境,十分动人。中文是我自己译的,仅供参考。

    最近还喜欢的一个歌手是Marc Lavoine,他的路线跟Francis很相近,也都是50年代生人,我发现近来很钟爱老人家哈。他的声线很特别,有一首歌很好听叫做《Dis moi que l'amour》,可惜一直都没找到网上的免费资源跟大家分享,有感兴趣的不妨google一下.

    下载 

    Octobre 十月

    par Francis Cabrel

    Le vent fera craquer les branches树枝沙沙作响
    La brume viendra dans sa robe blanche
    寒雾薄霜降落
    Y aura des feuilles partout Couchées sur les cailloux
    树叶四处散落,栖息在碎石间
    Octobre tiendra sa revanche
    十月又侵袭而来
    Le soleil sortira à peine
    太阳刚刚升起
    Nos corps se cacheront sous des bouts de laine
    我们的身体藏在厚厚的羊毛毯下,
    Perdue dans tes foulards Tu croiseras le soir
    迷失在你的绫绸中。你将穿越黑夜而来
    Octobre endormi aux fontaines
    十月在喷泉上悄然入睡。
    Il y aura certainement Sur les tables en fer blanc
    总会在十月里看见,在白铁皮桌上
    Quelques vases vides et qui traînent
    那几个凌乱的空空的花瓶
    Et des nuages pris aux antennas
    还有挂在屋顶天线上的朵朵白云
    Je t'offrirai des fleurs Et des nappes en couleurs
    我要把花草和鲜艳的桌布送给你
    Pour ne pas qu'Octobre nous prenne
    不让十月浸染了你我的心情

    On ira tout en haut des collines
    我们会爬到山丘的顶峰
    Regarder tout ce qu'Octobre illumine
    看脚下十月照亮的世界
    Mes mains sur tes cheveux
    我的手停留在你的发间
    Des écharpes pour deux
    还有维系你我的围巾
    Devant le monde qui s'incline
    在这沉浮的人世面前

    Certainement appuyés sur des bancs
    总会在十月里看见,斜倚在长椅上的
    Il y aura quelques hommes qui se souviennent
    几个追忆年华的人
    Et des nuages pris aux antennas
    还有挂在屋顶天线上的朵朵白云
    Je t'offrirai des fleurs Et des nappes en couleurs
    我要把花草和鲜艳的桌布送给你
    Pour ne pas qu'Octobre nous prenne
    不让十月浸染了你我的心情

    Et sans doute on verra apparaître  我们也一定会看见
    Quelques dessins sur la buée des fenêtres
    水滴在窗玻璃上绘成的图案
    Vous, vous jouerez dehors
    还有你们,你们在窗外嬉戏
    Comme les enfants du nord
    如一群北方的孩童
    Octobre restera peut-être.
    也许十月将驻留人间。
    Vous, vous jouerez dehors
    还有你们,你们在窗外嬉戏
    Comme les enfants du nord
    如一群北方的孩童
    Octobre restera peut-être
    也许十月将驻留人间

  • 去图书馆看书,在书桌上发现不知谁信手抄下的一首藏头小诗:

    Louis est un héro sans peur et sans reproche

    On désire le voir; aussitôt qu'on l'approche,

    Un sentiment d'amour embrasse tous les coeurs

    Il ne trouve partout que des adorateurs

    Son image est partout, excepté dans ma poche!

                     --Anonyme, Epoque de Louis XIV

     

    大意如下:      

    路易是个无畏的英雄,他如此完美 

    大家都期望看见他;每当人们接近他时,

    一股仰慕之情入滔滔江水连绵不绝涌向全身 

    随处可见是倾慕者 

    他的光辉形象远播四方,除了在我的裤兜里。

    http://petitejuju.blogbus.com/files/1142603396.jpg   

        原诗每一句的第一个字母最后组成一个词语:“Louis”。这个路易,既非路易十六,更不是路易威登,显然是曾被称作“太阳王”的法国皇帝路易十四。路易十四是路易十三的儿子,但是路易十五却不是路易十四的儿子。因为路易十四是世界历史上执政时间最长的皇帝,熬过他的儿子,又熬过他最大的孙子,他死后才轮到他的重孙路易十五来继承王位。

       

        路易十四是一个比较特立独行的皇帝,用今天的话来说,接近于恶搞。高跟鞋的发明,给所有身高不足的人带来福音,让所有的女人一夜之间挺胸提臀,风姿绰约起来。最应该感谢的,就是身处十七世纪的这位法国皇帝,因他本人身高是1.62米。另外路易十四本人一直带领着宫中的新时尚。假头套,蕾丝大翻领,蝴蝶结,往脸上扑香粉,在头发上插上鲜艳的羽毛,路易和他的铁面人弟弟,无所不用其极,男人们都纷纷仿效,一时风靡全国。若路易十四活在今天,他的时尚天赋,绝对与范思哲不相伯仲。

     

        相传路易十四与康熙惺惺相惜情不自禁,路是中国瓷器古玩的狂热者,而康熙多年来一直心水于西方自然科学。两人神交已久,但苦于远隔重洋又日理万鸡,只在外交上有过几次书信往来,这是有史可询的。后人多好事,常将两人拿来对比,或是几多臆测,真正的故事,则埋在故纸堆里,无从知晓。科学在西方与东方,一边显学,一边是隐学,从此成就了两个世界不同的命运。

  • 我一贯地后知后觉。要不就是国内的盗版业实在昌盛。看第一遍艺伎是朋友从国内带回的枪版,中文字幕翻译得驴唇不对马嘴。第二遍已是艺伎在法国上映的尾声了。当天放映完毕剧场响起稀落的掌声,也在情理之中,想是合谋了西方人眼中的东方印象罢!

    西方的导演拍东方,总让我想起隔靴搔痒这个词,反正大众也半懂不懂,所以导演和观众一起玩雾里看花。在外国人眼中,东方文化不就是个玄字么,看不懂最好,看不懂才说明你懂了。剧情单薄一点没关系,有文化这个大背景在故弄玄虚呢。《Kill Bill 2 》中的那个崂山道士,武功高得很,智商却很一般(居然被一碗白饭毒死了!),长得也真的很不仙风道骨啊!西人眼中的得道高人形象由此可见一斑。只是没想到东方的导演也这么偷懒,要不张老师陈老师们真的遇到传说中的创作瓶颈了。摆弄几笔书法,背景插几枝梅花,小剑嗖嗖舞两下,这就是中国电影呈给世界的全部面貌了。真是令人失望啊。

    我有个朋友Laurent,在蓬皮杜中心书店工作多年,执着于东方文化,是个地地道道的亚洲电影迷。他爱极了候孝贤的电影,从《童年往事》直到《咖啡时光》如数家珍。我们曾聊到过《悲情城市》,我说这部电影真的很动人,配乐超好听,可惜我每次看到最后都会睡着。相反我更喜欢他放在角落里的《顺流逆流》那种节奏感。他说候的电影吸引他的是平淡人生下丰富的情感。我问他有没有去看《艺伎回忆录》,他的回答很简明扼要:“我没有愿望观赏中国人演的日本人还在说英语。”谁说不是呢?

  • 【摄影】风景

    2006-03-05

    http://petitejuju.blogbus.com/files/1141562312.jpg

    前面这张是我比较满意的一张。山坡上的光是自己打上去的。

    后面这张很像明信片,拍摄于德国萨尔斯堡。

    http://petitejuju.blogbus.com/files/1141563037.jpg

  • 陈老师怒了。但是法律是不以个人意志为转移的。孰是孰非,有待公断。并且还要看中国法律所定义的正义,是言论自由,还是产权高于一切。陈老师大概是受教条主义影响太大,过于在意自己在中国电影界的一哥地位。可是出来混,谁没有个浪里翻船的时候呢?国内文艺界最缺乏的,就是这种自由的辩论的空气。陈老师不懂得尊重话语权,但显然很懂得运用话语权,所以对着许多支麦克风,怒斥胡戈同学的人格:“人不能无耻到这种程度?”胡戈同学肯定很纳闷:“我又没偷你东西去卖,怎么无耻了?难道这不是我的基本人权吗?”

    我们无法奢望象法国人一样,把希拉克老师和德维潘同学做成小木偶,时不时拿到电视上来演个桥段,给大家找乐。但事实上中国法律制度很大的一个漏洞,是缺乏对言论自由的保护。很多范畴定义含糊不全,缺乏援引的切实根据,也引起很多争议。然而一个自由的辩论的文艺环境,并不是司法上可以一手改变的。比如中国电视,从建国以来就是央视一统浆糊的局面。问题还不清楚吗?追溯到问题的根本,体制似乎是不可动摇的。可是在体制之上,我们能做什么?我们在嘲笑北韩愚民政策压制舆论的同时,以为自己已经走出很远。我们说自己的文艺异彩纷呈,看来看去还是56个民族56支花。人们的视听已经疲劳,往往停留在表面鼓吹的东西,可是有没有去思考过根源:为什么要这样做?应不应该这样做?我是否同意这个观点?我可否表达我的观点?对一个新事物,可以有人鼓吹叫好,也可以有人跳出来大声说:“我反对这门亲事!因为,它就是shit!”然后滔滔不绝,援古论今,那是一件多么爽快的事情。每个人的立场因个人喜恶和利益驱使而相异,这是肯定的。可是如果一个社会每个人发出的都是同一个声音,那是多么扭曲的人性啊!

    希望胡戈同学这颗小小的种子不要被扼杀。他的初衷也许是恶搞,但给中国文艺届带来新鲜自由的风。希望我们的孩子今后能够在一个每个人能够自由表达的环境中成长,让他们自己去选择自己的想法和立场。不要象春晚上那个可怜的5岁小朋友——“我给大熊猫取名叫团团~~~圆圆~~”。5岁小孩显然很懂得台湾回归的重要性,找乐么。

  • 先来说点什么。说说这几天正在思索的个问题。我的distribution课的老师,名字叫做Noël Zierski。Noël 是圣诞节的意思,Zier好像没意思,ski是滑雪,我很惊异在一个人的名字中刚好圣诞和滑雪都凑在一起了。那么,中文里能不能找到同类型的名字呢?圣诞节有雪所以要滑雪,那么中国的除夕有鞭炮,有饺子还有春晚,哦,我知道了,老师的名字,在中国就类似于叫做除夕炮,饺子会之类的。有点怪。很怪。老师这个人也很怪。回头可以写成一篇800字的小记叙文。他祖籍应该是北欧人,叫什么什么斯基的大多都是东欧和北欧的,老师的眼睛是淡蓝色颜色很浅,让我感觉冷,很冷于是马上想起北欧。

    再说说今天。今天是个大阴天。而我按照女人每月例行的日子临时决定呆在家里。于是奔波劳碌嘎然而止,不用上班不用交论文不用读资料离考试也还有一周,突然之间觉得百无聊赖,所以才有时间八卦我的老师。可我是多么enjoy这样的时光,我在开着暖黄色小灯的房间里,用一种奇怪但很舒服的姿势将自己安置在床上,在笔记本上噼噼啪啪敲出一堆有意思或者没意思的词语。窗外是冬天的尾声,天空低沉沉的,没有春雷阵阵,但我在有意无意地等待一场可来可不来的雨。那种无所事事而又有所期待的玄妙的感觉,实在是难以言喻。也许黄昏时分终将会下起雨雪,或是在夜晚淅淅沥沥,可是,谁在乎呢?

    晚上要请几个法国朋友来家吃饭。我目前初步设定的菜单为下:

    头道:包春卷+生菜

    主菜:包三鲜馅儿饺子(寓教于乐,谁也别闲着)

    甜点:包豆沙馅儿和花生馅儿汤圆若干

    酒:‘韩国出口法国’的青梅泡酒,绝对地道中国原装!

    看起来不错。等等,好像有点问题,为什么全是包呢?包春卷包饺子包汤圆……想起麦兜小朋友的“其实,我就是手拿着两个包,在常州转来转去的一块猪肉”,令人唏嘘。我决计不是猪肉荣,也不是长得像块猪肉的小朋友。但是我今晚定会拿着两个包转来转去,重演抢包山的惊人一幕。

    http://paowang.com/blog/qsml/upload/maidou.jpg

  • 一直无法忍受blogcn慢得令人心碎的速度,可是我是多么多么大的一个大懒人唷!懒得写字,懒得更新,甚至看到fengzi在链接上一直把我标做turecolors,真的很想拉过来在他睡不醒的粉嫩小脸蛋上恨铁不成钢地扇几下。这么多年后,他还是拼错这个词,我,我,我觉着~~~也挺正常!

    这个小小的错误就一直这么留着,好久好久。每次我登陆fengzi的页面,它就像一个极小极小的刺扎在身上,不痛不痒,但非常不舒服。可是我一直懒得留言提点一下这位后生。这又归结于我的网络拜物论。就是说我不回email,不上msn,不更新blog,不留言只潜水等等七宗罪都归结于网速太慢,反正一句话,不是我懒,都是网络的错啦!

    过了这么久身在曹营心在汉的生活,今天终于一偿夙愿,在波霸安了家,我的心情真的~~很激动!瞧人家这网速!既然成为新的波霸一族(这话有歧义!),就要有波霸的样子(还是有歧义),我一定会常常来这里给大家做报告,定期开展批评与自我批评活动,请大家多多参与。

    本博客主人id更改为petitejuju,原来那个太长了,谨记。

  • 这一天我不禁想到punishment:究竟需要多少惩罚和自我惩罚,我们才能得到一直追求的东西?我一直相信冥冥中自有公平之手掌握乾坤,炼狱之后天堂之路指日可待,或者神的庇护和祝福,苦尽甘来自古便是金石道理。之所以称作手是因为我是无神论者,或者泛神论者,我无法决定应将这握乾坤者归为真主还是上帝,或者释迦牟尼。我的家庭使我从小沐浴在安拉真主的感召下,但是他似乎早已将从不祷告的我遗弃。只好将目光投向墙上米诺斯王的油画,尽管他是牛首人身。


    如是我闻。巴黎是如此声光犬马的一个城市,文艺、性感、时尚、游客文化、忙碌、冷漠、厚重与肤浅、自我实现、或者迷失,天堂还是坟墓,应有尽有。下雨时穿风衣的上班族顶着公文包匆匆跑过十字路口,天晴时乞丐咧着嘴向你谄媚地笑,保时捷和贫民窟出现的频率一样高。付出与回报真的成正比吗?有一天我在街角看见一只黑猫冷冷地看我,它的目光让我在六月天打了个寒噤。我回瞪着它,可是我与它之间,两个生命,谁更渺小?那一瞬间对如此的生活萌生不可撤销的厌倦。星座书上说我的幸运地点是中小城市,我更希望是丛林山野,自由自在。


    我常常想起的是电影《燃情岁月》中的一个片断。当Susan最终收到Tristan决绝的信,三兄弟中的一直深爱着Susan的大哥,站在回廊上痛心地对她说:“Susan, you deserve to be happy.”一直萦绕我的是这句话。Am I someone deserves to be happy? 我懒惰、贪心,但一直告诫自己对人要宽容,我会在下雨后把掉落在汽车道上的小蜗牛们一个个捡回树丛中去。我的米诺斯王,他用来衡量giving这座天平的砝码是什么?我的心底有一个细小的声音,总是在我接近开心忘形的时候响起:“You don’t deserve to be happy now.”可恨。谁能告诉我,炼狱后一定有天堂吗?摸摸熊说我习惯了天上掉馅饼的事,我又想起一个too……old的故事。从前,有一个懒人,他的妈妈给他做了一个馅饼套在脖子上,过了几天发现他饿死了,原来他只懂得把眼前的吃掉,不懂得把脖子后面的饼转过来。哈。哈。我的米诺斯王,难道他什么都没给过我吗?有一天我和DD聊到山区里的女孩子,她们不去学校,到一定的年龄出嫁,伺候丈夫,生孩子,直到老死永远也走不出大山。同样是女人,然而二十多年的生活环境和教育,使我们和她们之间,对个人价值和幸福的定义相差太远,至少我们的意识永远都回不去出生时的平等了。如果有一天我们选择归隐田园,也如农妇般做劈柴喂马的事,夏天出去旅行,冬夜盖着毛毯读普鲁斯特,认为这是回归山野的乐趣。可是山里的女子在谋生计做农活,有几人是因为曾经读过海子的诗,又有几人曾怀抱着周游世界的梦想?


    摸摸熊学会了开飞机。从一个开越野大吉普车的胡子拉碴的青年,变成准备考飞机驾照的准中产阶级。无法判断是他的过去还是现在影响着我。只是忽然间明白,我一直自诩的坚强独立自我,是因为我再也变不回那个渴望受人保护的小女孩。现实是,我早已远离后者,而离前者,还有相当一段距离。


    某人曾在msn上对我说:“你。你还欠我一个分手。”我都能想象他固执的表情。其实,我也想用同样的表情,仰望天空,对我的米诺斯王说:“你。你还欠我一个祝福。”为此,我只有绝望地等待。